Michael Jackson
překlady textů písní do češtiny

mj.ph7.cz

Number One´s
Invincible
Blood On The Dance Floor
HIStory
Dangerous
Bad
Thriller
Off The Wall
Ostatní




TOPlist

HISTORY - Past, Present And Future - Book 1

Scream - Křik
They Don't Care About Us - Nezajímáme je
Stranger In Moscow - Cizinec v Moskvě
This Time Around
Earth Song - Píseň Země
D. S.
Money
Come Together
You Are Not Alone - nejsi sama
Childhood - Dětství
Tabloid Junkie - Narkoman z bulvárního tisku *** (druhá verze)
2 Bad
HISTORY - DĚJINY
Little Susie - Malá Zuzanka
Smile - Směj se


Scream - Křik
 

Michael:
Mám už dost nespravedlnosti a špinavých triků
Dělá se mi z toho špatně ať už to znamená, co chce
I když mě srazíte na kolene, musím se zvednout
Ať to zní, jak chce šíleně.
Celý ten systém mi jde na nervy

Janet:
Podívejte se do stínu, vyjděte na světlo
Říkáte, že nemám pravdu
Potom byste měli dokázat, že máte pravdu vy
Prodáváte své duše, ale já si svou ochráním
Musím být ještě silnější
A nevzdám svůj boj

Michael:
Cožpak se v takovém zmatku z toho nechce člověku křičet
Nestydatě zneužíváte těmito špinavostmi své oběti

Janet:
Zkus se vyrovnat se všemi lžemi
Se kterými se vytasí

Sbor (oba):
Slitujte se, prosím, někdo
Protože už to nemohu vydržet
Přestaňte mě trápit, přestaňte mě už konečně trápit
Přestaňte mě trápit, chce se mi z toho křičet
Přestaňte mě trápit, přestaňte mě už konečně trápit
Přestaňte mě trápit, člověku se z toho chce křičet

Michael:
Mám už dost toho jak vyprávíte celý ten příběh po svém
Vyvolává to zmatky, a vy si myslíte, že to tak je v pořádku

Janet:
Pořád měníte pravidla, dokonce i během hry
Už to déle nevydržím, asi se zblázním

Michael:
V takovém zmatku
Se z toho chce člověku křičet
Nestydatě zneužíváte těmito špinavostmi své oběti

Janet:
Dělá vám radost
Když uděláte z každé své lži skandál

Sbor (oba):
Ach Bože, prosím slituj se protože už to nemohu vydržet
Přestaňte mě trápit, přestaňte mě už konečné trápit
Přestaňte mě trápit, chce se mi z toho křičet
Přestaňte mě trápit, přestaňte mě už konečně trápit
Přestaňte mě trápit, chce se mi z toho křičet

Janet:
Ach Bože nemohu uvěřit svým očím
Když jsem dnes večer pustila televizi
Byla jsem znechucena vší tou nespravedlností
Vší tou nespravedlností - vší tou nespravedlností

Hlasatel:
"Jistý muž byl brutálně ubit k smrti
Policií, která ho mylně identifikovala
Jako podezřelého z loupežného přepadení.
Byl to 18letý černošský mladík..."

Michael:
Z takového překrucování se chce člověku křičet
Nestydatě zneužíváte podobnými špinavostmi své oběti

Janet:
Zkus se vyrovnat se všemi lžemi
Se kterými se vytasí

Sbor (3x)

 

 

(z časopisu BRAVO)


They don't care about us - Nezajímáme je

Skinhead, deadhead, všech se zmocnilo zlo
Situace. zloba, všude samé předsudky,
Doma, ve zprávách
Všichni jsou mizerové, bang bang
Šokovaní a mrtví - všichni zešíleli

Refrén:

Chci ti jen říct
Že je vůbec nezajímáme
Chci ti jen říct
že je vůbec nezajímáme
Tlučte mě, nenáviďte mě - nikdy mě nezlomíte
Poroučejte mi, strašte mě - nikdy mě nezabijete
Nadávejte mi, obviňujte mě
Všichni se na mě vrhněte - kopejte do mě, ničte mě
Jen mi neříkejte, že jsem černý nebo bílý

Refrén

Řekněte mi, co se stalo z mého života
Mám ženu a dvě děti, které mě milují
Jsem teď obětí policejní brutality
Už mě nebaví být stéle obětí nenávisti
Znásilnili jste mou pýchu, ach proboha
Dívám se k nebi
Snad splní své proroctví
Osvoboďte mě

Skinhead, deathead, všech se zmocnilo zlo
Zoufalství, spekulace, všude samé předsudky,
Doma, ve zprávách
Všichni jsou mizerové
Černí pasažéři, vydírání
Uvrhněte bratra do vězení

Refrén

Řekněte mi, co se stalo s mými právy
Jsem snad neviditelný, že mě ignorujete?
Vaše prohlášení mi slibovala svobodu, teď
Jsem už unaven z toho, že jsem obětí hanby
Házeli mě do jednoho pytle s lidmi se špatnou pověstí
Nemohu uvěřit, že tohle je země, odkud pocházím
Víte, skutečně to nerad říkám
Vláda to prostě nechce vidět
Ale kdyby žil Roosevelt
Nestrpěl by to, ne, ne

Skinhead, deadhead, všech se zmocnilo zlo
Situace, spekulace, všichni se vzájemně obviňují
Bijte mě, tlučte mě - nikdy mě nezničíte
Bijte mě, kopejte do mě - nikdy mě neporazíte

Refrén

Některé věci v životě prostě nechcete vidět
Ale kdyby žil Martin Luther, nikdy by to nepřipustil

Skinhead, deadhead, všech se zmocnilo zlo
Situace, segregace, všude samé předsudky
Doma, ve zprávách
Všichni jsou mizerové
Kopejte mě, bijte mě
Jen mi neříkejte, co je špatné a co dobré

Refrén (3x)

(z časopisu BRAVO)



 

Stranger In Moscow - Cizinec v Moskvě

Toulal jsem se v dešti
Jako v neskutečném životě, cítil jsem se hrozně
Ten rychlý a náhlý pád do nemilosti
Zdálo se, že slunečné dny jsou v nenávratnu
Stíny Kremlu na mě dopadly
Stalinovo mauzoleum už mě nepustilo
Pronásledovalo mě to stále znovu a znovu a znovu
Přál jsem si, aby mě ten déšť nechal v klidu
Jak se člověk cítí (Jak se člověk cítí)
Jak se člověk cítí
Jak se člověk cítí
Když je sám a uvnitř cítí jen chlad
Jsem opuštěný v té své slávě
Myslím na rozhodující bitvu
KGB mě pronásledovala
Zaznamenejte si moje jméno a pak mě nechte být
Potom nějaký žebrající mladík zavolal mé jméno
Šťastné dny vymažou tu bolest
Pronásledovalo mě to stále znovu a znovu a znovu
A znovu a znovu a znovu…
Zaznamenejte si moje jméno a pak mě nechte být
Jak se člověk cítí (Jak se člověk cítí)
Jak se člověk cítí
Jak se člověk cítí
Jak se člověk cítí
Jak se člověk cítí (Jak se člověk cítí)
Jak se člověk cítí
Jak se člověk cítí
Když je sám
A uvnitř cítí jen chlad
Jak se člověk cítí (Jak se člověk cítí)
Jak se člověk cítí
Jak se člověk cítí
Jak se člověk cítí
Jak se člověk cítí (Jak se člověk cítí)
Jak se člověk cítí
Jak se člověk cítí
Když je sám
A uvnitř cítí jen chlad.
Jako cizinec v Moskvě
Jako cizinec v Moskvě
Číhá tu nebezpečí
Číhá tu nebezpečí, báby
Jako cizinec v Moskvě
Číhá tu nebezpečí
Číhá tu nebezpečí, baby
Jako cizinec v Moskvě
Žiji úplně sám
Žiji úplné sám, baby
Cizinec v Moskvě

(z časopisu BRAVO)



 

Earth Song - Píseň Země

Co se děje s východem Slunce
Co se děje s deštěm
Co se děje se všemi těmi věcmi
Které jsme měli podle vás dostat...
Co se děje s bojišti
Nastal čas, co se děje se všemi těmi věcmi
Které měly být podle vás vaše i moje...
Cožpak jste si přestali všímat
Veškeré té krve, kterou jsme prolili
Cožpak jste si přestali všímat
Že Země a pobřeží pláčí?
Aaaaaaaah Aeaaaaaah
Co jsme to udělali světu
Podívejte, co jsme provedli
Co se děje s tím vším klidem
Který jste slibovali svému jedinému synovi...
Co se děje s kvetoucími poli
Nastal čas, co se děje se všemi těmi sny
Které jsou podle vás vaše i moje
Cožpak jste si přestali všímat
Všech těch dětí, které zahynuly ve válce
Cožpak jste si přestali všímat
Že Země a pobřeží pláčí?
Aaaaaaaah Aaaaaaaah
Sníval jsem
Díval jsem se za Hvězdy
Ted nevím, kde jsme
Ačkoliv jsem si myslel, že jsme hodně pokročili
Aaaaaaaah Aaaaaaaah (2x)
Hej, co se děje se včerejškem (co se to s námi děje)
Co se děje s moři (co se to s námi děje)
Nebe na nás padá (co se to s námi děje)
Nedokážu už ani dýchat (co se to s námi děje)
Co se děje s krvácející Zemí (co se to s námi děje)
Cožpak necítíme její rány (co se to s námi děje)
Co se děje s bohatstvím přírody (ooo ooo)
Je to tělo naší planety (co se to s námi děje)
Co se děje se zvířaty (co se to s námi děje)
Obrátili jsme království v prach (co se to s námi děje)
Co se děje se slony (co se to s námi děje)
Ztratili jsme jejich důvěru (co se to s námi děje)
Co se děje s plačícími velrybami (co se to s námi děje)
Ničíme moře (co se to s námi děje)
Co se děje s lesními cestami (ooo ooo)
Vypálili jsme je vzdor všem našim slibům (co se to s námi děje)
Co se děje se Svatou zemí (co se to s námi děje)
Rozervanou náboženskou válkou (co se to s námi děje)
Co se děje s obyčejným člověkem (co se to s námi děje)
Cožpak mu nemůžeme dát svobodu (co se to s námi děle)
Co se děje s umírajícími dětmi (co se to s námi děje)
Cožpak neslyšíte, jak pláčí (co se to s námi děje)
Co jsme udělali špatně (ooo, ooo)
Řeknete mi někdo, proč (co se to s námi děje)
Co se děje s miminky (co se to s námi děje)
Co se děje se dny (co se to s námi děje)
Co se děje s Abrahámem (co se to s námi děje)
Co se děje také se smrtí (ooo ooo)
Stará se o to vůbec někdo?
Aaaaaaaah Aaaaaaaah

(z časopisu BRAVO)



 

You Are Not Alone - Nejsi sama

Skončil další den
A já jsem pořád úplně sám
Čím to jen může být
Že tu nejsi se mnou
Nikdy jsi mi nedala sbohem
Tak mi jen řekni proč
Jsi musela odejít
A můj svět jsi nechala vystydnout
Každý den jen tak sedím a ptám se sám sebe
Čím to, že láska vyprchá
A tu mi něco zašeptá do ucha
A řekne

Sbor:
Že nejsi sama
Protože já jsem tu s tebou
I když jsi hodně daleko
Zůstávám tu s tebou
Ale nejsi sama
Protože já jsem tu s tebou
I když jsme odloučeni
Jsi stále v mém srdci
Nejsi sama
Úplně sama
Proč ach

Tuhle v noci
Se mi zdálo, že tě slyším plakat
Prosilas mě, abych přišel
A držel tě v náručí
Slyším tvé motlitby
Převezmu tvé břímě
Ale nejdřív potřebuji tvoji dlaň
A potom může začít věčnost
Každý den jen tak sedím a ptám se sám sebe
Čím to, že láska vyprchá
A tu mi někdo zašeptá do ucha a řekne
Sbor

A ty nejsi sama

Zašeptej tři slova a já k tobě přiběhnu
A děvče, víš, že tam budu
Budu tam

Sbor

Protože nejsi sama (nejsi sama)
Jsem tu s tebou (jsem tu s tebou)
I když jsme daleko od sebe
(I když jsme daleko od sebe)
Zůstanu s tebou

Protože nejsi sama
(Jsi stále v mém srdci)
Protože jsem tu s tebou
I když jsi tak daleko
Jsi pořád v mém srdci

(z časopisu BRAVO)



 

Childhood - Dětství

Neviděli jste mé dětství?
Hledám svět, odkud přicházím
A rozhlížím se
Po výdejně nalezených věcí mého srdce
Nikdo mi nerozumí
vidí v tom nějakou zvláštnost
Tak hloupě se chovám, zcela jako dítě
Promiňte mi to...
Lidé říkají, že nejsem úplně v pořádku
Protože miluji tak základní věci...
Je to můj úděl
Hledat něco, co nahradí
Dětství, které jsem nepoznal
Neviděli jste mé dětství?
Hledám ty zázraky mého mládí
Jako jsou piráti a sny o dobrodružstvích
O dobývání a králích na trůnech...
Dříve než mě zavrhnete
Zkuste mě mít upřímně rádi
Pohleďte do vašich srdcí, a pak se zeptejte
Neviděli jste mé dětství?
Neviděli jste mé dětství?
Hledám ty zázraky mého mládí
Jako vyprávění fantastických příběhů
A sny, jež jsem si dovolil nechat si zdát
Koukněte, jak létám...

(z knížky Tajemství ztraceného ráje)



 

Tabloid Junkie - Narkoman z bulvárního tisku

Spekulace zničí to co nenávidíte
Rozšiřování lži tě zabaví
Politická vražda a zmrzačení
Zlotření médií v hysterii
Kdo pro tebe bude další který vstane z mrtvých
JFK odhalila CIA
Pravda je řečena travnatý kopeček
Příběh s vydíráním v celé své nádheře
To je pomluva

Říkáš že to není meč
Ale se svým perem vy mučící lidé
Snažíte se ukřižovat osobnost

A ty to nemusíš číst
A nemusíš to jíst
Koupit to znamená pást se
Tak proč se sami obelháváme

Právě proto že to čtete v časopisu
Nebo to vidíte v televizi
Neberte to jako něco věcného
Třebaže o tom všichni chtěj všechno přečíst
Právě proto že to čtete v časopisu
Nebo to vidíte v televizi
Neberte to jako něco věcného, skutečného
Říkají, že je homosexuál

V pláštěnce
Falešně ho obviň
Jestli můžeš
Zastřel
Obviň ho
Jestli chceš
Jestli zemře projeví se mu soustrast
Takový falešný svědectví
ztratíš spravedlivé "já"
V temnotě
Bodni mě do zad
Do tváře
Lži a zahanbi rasu
Hrdinka i Merilyn
Příběh na novinovém titulku v celé své nádheře
To je pomluva

Se slovy, které používáš
Jsi parazit na černých a bílých
Uděláš vše pro zprávu
Když nepůjdeš a nekoupíš to
vTak oni to nebudou oslavovat
Číst to zasvětit to
Tak proč se sami obelháváme

Právě proto že to čtete v časopisu
Nebo to vidíte v televizi
Neberte to jako něco věcného
Všichni o tom chtěj všechno přečíst
Právě proto že to čtete v časopisu
Nebo to vidíte v televizi
Neberte to jako něco věcného Pochopte to
Ale všichni chtěj všemu o tom věřit
Právě proto že to čtete v časopisu
Nebo to vidíte v televizi
Neberte to jako něco věcného Pochopte to
Ale všichni chtěj všemu o tom věřit
Právě proto že to čtete v časopisu
Nebo to vidíte v televizi
Neberte to jako něco věcného, skutečného
je blonďatá a bisexuální

Skandál
Se slovy, které používáš
Jsi parazit na černých a bílých
Uděláš vše pro zprávu
A nepůjdeš a nekoupíš to
Tak oni to nebudou oslavovat
Číst to zasvětit to
Tak proč se sami obelháváme

Pomluva
Říkáš že to není hřích
Ale se svým perem vy mučící lidé
Tak proč se sami obelháváme
Právě proto že to čtete v časopisu
Nebo to vidíte v televizi
Neberte to jako něco věcného
Třebaže o tom všichni chtěj všechno přečíst
Právě proto že to čtete v časopisu
Nebo to vidíte v televizi Neberte to jako něco věcného
Pochopte to, ale všichni chtěj všemu o tom věřit
Právě proto že to čtete v časopisu
Nebo to vidíte v televizi
Neberte to jako něco věcného
Všichni o tom chtěj všechno přečíst
Právě proto že to čtete v časopisu
Nebo to vidíte v televizi Neberte to jako něco věcného
Právě proto že to čtete v časopisu
Nebo to vidíte v televizi
Neberte to jako něco věcného, skutečného
Jsi zatraceně tak neuctivý

(Petr Hochmann)



 

Tabloid Junkie - Bulvární narkoman (druhá verze)

(V dnešních zprávách, od divného a šíleného informátora, zpěvák
Michael Jackson spí v kyslíkovém stanu, zpěvák říká, že tato komora
mu pomůže zůstat dlouho mladým ...)


Přemýšlíte jak zničit toho koho nenávidíte
Obíháte lež kterou jste zabavili
Vraždíte a mrzačíte
Jsou to lovecké média v histerii
Koho dalšího vzkřísíte
JFK odhalený CIA
Pravda vyřčená na travnatém kopečku
Je to vydírání v celé té vaší slávě

Je to pomluva
Říkáš že není
Ale s tvým perem zničíš člověka
Ukřižoval bys Boha

A ty to nemusíš číst
Nemusíš jim to sežrat
Tak proč se tak obelháváme
Jen proto že to čteš v časopise
Nebo vidíš v televizi
nedělej z toho fakta
Přesto že všichni to chcou číst
Jen proto že to čteš v časopise
Nebo vidíš v televizi
Nedělej z toho fakta
Říkají, že je homosexuál

V úkrytu
Obviň ho, jestli můžeš
Střílej ať zabiješ
Obviň ho jestli chceš
Jestli zemře, souciť s ním
Tak falešní svědci
Zatracená spravedlnost
V černotě
Bodni mě do zad
Do tváře
Za lži a zneuctění rasy
Heroin a Marylin
Je to titulková story
V celé té vaší slávě

Je to pomluva
Se slovy které užíváš
Jsi parazit na papíře
Udělíš všechno pro zprávy

A ty nechoď a nekupuj to
A oni to neoslaví
Čtením to posvětíš
Tak proč se všechno belháváme

Jen proto že to čteš v časopise
Nebo vidíš v televizi
Nedělej z toho fakta
Přesto že všichni to chtěj číst
Jen proto že to čteš v časopise
Nebo vidíš v televizi
Nedělej z toho fakta

Jen proto že to čteš v časopise
Nebo vidíš v televizi
Nedělej z toho fakta
Přesto že všichni to chtěj číst
Jen proto že to čteš v časopise
Nebo vidíš v televizi
Nedělej z toho fakta
Podívej, je blond a je bisexuálka

Skandál
Se slovy které užíváš
Jsi parazit na papíře
Udělíš všechno pro zprávy

A ty nechoď a nekupuj to
A oni to neoslaví
Čtením to posvětíš
Tak proč všechno obelháváme

Jen proto že to čteš v časopise
Nebo vidíš v televizi
Nedělej z toho fakta
Jste tak zatraceně neslušní

9x

(VLÁĎA)



 

HISTORY - DĚJINY

Dostal kopanec do zadku
Řekl, že právě to potřeboval
A nažhavený svou vůlí
Se odhodlal motivovat sám sebe
Řekl, jednoho dne uvidíte
Že zaujmu své místo ve světových dějinách
Dokázal si získat uznání
A hluboko v jeho očích zazářil plamen

Kolik obětí všude na světě
Ještě musí být nesmyslně zabito
A kolik válek na nás ještě čeká
Než se rozhodneme žít podle proroctví
Všichni...

Každý den tvoříš své dějiny
Na každé cestě, kterou jdeš, zanecháváš své dědictví
Každý voják zemře ve své slávě
Každá legenda vypráví o dobývání a svobodě

Nenech se nikým stáhnou dolů
Jdi dál a výš
Leť dál, až staneš na vrcholu
Neexistuje taková moc přírody, která by mohla
Zničit tvou vůli, najdi motivaci v sobě
Říká, že tato tvář, kterou tady vidíte
Je stvořena pro dějiny

Kolik lidí na celém světě musí lkát
Tu píseň bolesti a utrpení
A kolik dětí musí umřít
Než nad nimi prostřeme svou ochrannou ruku
Všichni zpívají...

Každý den tvoříš své dějiny
Na každé cestě, kterou jdeš, zanecháváš své dědictví
Každý voják zemře ve své slávě
Každá legenda vypráví o dobývání a svobodě
Každý den tvoříš své dějiny
Každou stránkou, kterou otočíš, píšeš svůj odkaz
Každý hrdina sní o rytířství
Každé dítě by mělo zpívat společně s ostatními

Všechny národy zpívají
Žijeme v harmonii s celým světem
Kolik obětí všude na světě
Ještě musí být nesmyslně zabito
A kolik dětí ještě musíme vidět
Něž se naučíme žít v bratrství
A stát se jednou rodinou, oh...

Každý den tvoříš své dějiny
Na každé cestě, kterou jdeš, zanecháváš své dědictví
Každý voják zemře ve své slávě
Každá legenda vypráví o dobývání a svobodě
Každý den tvoříš své dějiny
Každou stránkou, kterou otočíš, píšeš svůj odkaz
Každý hrdina sní o rytířství
Každé dítě by mělo zpívat společně s ostatními

Voják umírá, matka pláče
V očích miminka září dorůstající dítě
Všechny národy zpívají
Žijme v harmonii s celým světem

(z časopisu BRAVO)



 

Little Susie - Malá Zuzanka

Někdo zabil malou Zuzanku, děvčátko s písničkou, které zpívalo za dne v poledne
Ona tam křičela, nabízela svůj hlas ve svém osudu, ale nikdo nepřišel včas
Upadla na schodech, její šaty se roztrhly, všechna ta krev v jejich vlasech, byla to záhadná tak náhlá melodie
Ona tam ležela tak něžně, způsobně tak křehce, zvedněte ji opatrně, z krve v jejich vlasech

Každý se přišel podívat na holčičku, která právě zemřela, byl to tak slepý upřený pohled očí z její hlavy
A náhle hlas z tlačenice řekl tato dívka žila nadarmo, její tvář trpěla taková muka, tak zvláštní
Ale jenom muž ze sousedního domu znal malou Zuzanku, víte on plakal, tak se sehnul aby zavřel Zuzančiny oči
Ona tam ležela tak něžně, způsobně tak křehce, zvedněte ji opatrně, z krve v jejich vlasech

Přece to vše není boží trest, za to, že zpívala písně, aby někdo cítil její zoufalství
Aby byla zatracena schopnost doufat, je (Zuzanka) mrtvá a ty jsi zahuben, ve výkřiku, že zde není nikoho s kým by se znala, ani jeden se nepostaral

Otec opustil domov, ooh, matka zemřela a nechala tak Zuzanku samotnou, dědečkova duše také odplula
Nebylo nikoho, kdo by se postaral a měl ji rád - jak moc starostí musí člověk nést, když zanedbává nutnost její prosby
Zanedbávanost může zabít jako nůž ve tvé duši, oh bude tomu tak, Malá Zuzanka bojovala tak těžce, aby žila
Ona tam ležela tak něžně, způsobně tak křehce, zvedněte ji opatrně, tak mladou a tak spravedlivou

(Petr Hochmann)

Smile - Směj se

směj se
přestože tvé srdce je bolavé
směj se
dokonce přestože je zlomené
když jsou na nebi mraky
ty to přejdeš

když se směješ
se strachem a smutkem
směj se a snad zítra
přijdeš na to, že život za to stojí
když jen

rozzáři svůj obličej radostí
skryj všechny známky smutku
ačkoli se slza možná sebe víc blíží
to je čas, kdy nesmíš přestávat zkoušet…
směj se
na co je pláč
přijdeš na to, že život za to stojí
když se jen…

směješ
přestože tvé srdce je bolavé
směj se
dokonce přestože je zlomené
když jsou na nebi mraky
ty to přejdeš

když se směješ
přes tvůj strach a smutek
směj se a snad zítra
přijdeš na to, že život za to stojí
když se jen směješ

to je čas, kdy nesmíš přestávat zkoušet…
směj se
na co je pláč
přijdeš na to, že život za to stojí
když se jen směješ

(P. P.)

 

 
[ph7.cz]